072702 Луньсинь читает Цзинь Юна "Небесный дракон, восемь частей" - размышления о предисловии
Цзинь Юн ушел из жизни много лет назад.
Наше поколение, это поколение 70-х и 80-х годов, многие из тех, кто учились в университете, наверняка читали романы Цзинь Юння, такие как «Летящий снег, соединяющий небо, и стреляющий белого оленя», «Смех, книги, божественные рыцари, опирающиеся на бирюзовых птичек», эти произведения, должно быть, все читали.
На днях в офисе Амму, разговаривая с генеральным директором Лю, я поднял голову и, о боже, обнаружил сокровище — целый комплект произведений Цзинь Юн!
В офисе жду Цзяо Бо, использую Кар Хао, чтобы Чжан Шуа и они пришли пообедать 🥣.
Я случайно пролистал предисловие к «Тяньлунь Ба Bu».
Предисловие, написанное старым господином в 1986 году, сегодня все еще актуально и выражает суть творчества романа — персонажи должны оживать, каждое движение, каждая фраза должны произноситься самими персонажами.
Вчера вечером, написав «Красную розу» и «Ветер на Западном озере», я несколько раз послушал эту песню на телефоне, прежде чем начать писать.
Пока я писал, я также слушал запись разговора с водителем, когда заказывал такси.
Затем напишите этот отрывок о Лю Мине, также посмотрите высказывания Лю Мина в группе деревенских жителей, вспомнив, как мы вместе три часа гуляли по озеру Сиху.
Так вот, Рыбка姐 тоже отозвалась, что это немного похоже, а немного нет.
Что касается других отзывов читателей о том, что текст лишен художественности, а сюжет несколько слабоват, это можно оптимизировать позже.
Главное - это реальность, есть ли у этого персонажа плоть и кровь.
Несколько размышлений после чтения.
Посмотреть Оригинал
На этой странице может содержаться сторонний контент, который предоставляется исключительно в информационных целях (не в качестве заявлений/гарантий) и не должен рассматриваться как поддержка взглядов компании Gate или как финансовый или профессиональный совет. Подробности смотрите в разделе «Отказ от ответственности» .
072702 Луньсинь читает Цзинь Юна "Небесный дракон, восемь частей" - размышления о предисловии
Цзинь Юн ушел из жизни много лет назад.
Наше поколение, это поколение 70-х и 80-х годов, многие из тех, кто учились в университете, наверняка читали романы Цзинь Юння, такие как «Летящий снег, соединяющий небо, и стреляющий белого оленя», «Смех, книги, божественные рыцари, опирающиеся на бирюзовых птичек», эти произведения, должно быть, все читали.
На днях в офисе Амму, разговаривая с генеральным директором Лю, я поднял голову и, о боже, обнаружил сокровище — целый комплект произведений Цзинь Юн!
В офисе жду Цзяо Бо, использую Кар Хао, чтобы Чжан Шуа и они пришли пообедать 🥣.
Я случайно пролистал предисловие к «Тяньлунь Ба Bu».
Предисловие, написанное старым господином в 1986 году, сегодня все еще актуально и выражает суть творчества романа — персонажи должны оживать, каждое движение, каждая фраза должны произноситься самими персонажами.
Вчера вечером, написав «Красную розу» и «Ветер на Западном озере», я несколько раз послушал эту песню на телефоне, прежде чем начать писать.
Пока я писал, я также слушал запись разговора с водителем, когда заказывал такси.
Затем напишите этот отрывок о Лю Мине, также посмотрите высказывания Лю Мина в группе деревенских жителей, вспомнив, как мы вместе три часа гуляли по озеру Сиху.
Так вот, Рыбка姐 тоже отозвалась, что это немного похоже, а немного нет.
Что касается других отзывов читателей о том, что текст лишен художественности, а сюжет несколько слабоват, это можно оптимизировать позже.
Главное - это реальность, есть ли у этого персонажа плоть и кровь.
Несколько размышлений после чтения.