Se você pudesse recomeçar, ainda acreditaria no grande V? Este artigo é baseado em um texto escrito por Pix, organizado, traduzido e redigido por Luffy e Foresight News. (Resumo anterior: Shentu Qingchun: Eu quebrei uma carteira Trezor com 1350 BTC) (Contexto adicional: Uma breve história do mercado de previsão: da eleição papal ao Polymarket) Eu olhei para o que aquelas contas de Twitter de criptomoeda estavam publicando no pico do mercado em 2021. A maioria das opiniões delas já não se sustenta, mas algumas se tornam mais saborosas com o tempo, como um bom vinho. Ansem original: if this market doesnt nuke soon my trading intuition is broken. Tradução: Se este mercado não cair logo, minha intuição de trading vai falhar. Comentário do autor: Oportunidade perfeita, assustadoramente boa. CZ original: Don’t worry about competition. It will make your industry bigger, which in turn helps you. Embrace it! Tradução: Não se preocupe com a concorrência. Isso tornará sua indústria maior, o que, por sua vez, ajuda você. Abrace isso! Comentário do autor: "Não se preocupe com a concorrência." O irmão acabou vazando (a FTX foi eliminada um ano depois). Smolting original: observe the daily close as a cum soaked, sleep deprived sponge observes cl approaching in a sneaky – stalky manner after running out of socks. Tradução: Veja o fechamento diário como uma esponja encharcada de sêmen e privada de sono observando CL se aproximando de forma sorrateira, depois de ficar sem meias. Comentário do autor: Para ser honesto, eu também não sei como interpretar isso. Cobie original: Might make some clickbait YouTube content “how I became a billionaire from $200 in just 5 years while average only 3 sober days per week” gonna record it in a seaplane with my butler and my butler’s butler. Tradução: Talvez eu faça algum conteúdo de clickbait no YouTube “como me tornei um bilionário a partir de $200 em apenas 5 anos, enquanto tinha uma média de apenas 3 dias sóbrios por semana”, e vou gravar isso em um hidroavião com meu mordomo e o mordomo do meu mordomo. Comentário do autor: "O mordomo do meu mordomo", ainda estou esperando essa mensagem. ThreadGuy original: What the hell does Opensea spend all their money on? Tradução: Onde, diabos, a OpenSea gasta todo o seu dinheiro? Comentário do autor: Levantou uma pergunta válida. Beeple original: FUCKKKKKKKK Comentário do autor: O que ele sabe?? Gainzy original: that was a v rough btc 8% drop tbh it made me momentarily uncomfy i think it’s fair to say we deserve a bounce to 100k for this mild inconvenience Tradução: Para ser honesto, a queda de 8% do BTC foi bem intensa. Isso me deixou momentaneamente desconfortável. Acho justo dizer que merecemos uma recuperação para 100k por esse leve inconveniente. Comentário do autor: Depois, caiu 70% nos dois anos seguintes. ZachXBT original: If there’s one thing you learn from me people on CT can’t trade at all. It’s just snake oil salesmen larping as traders They rely on private sales, undisclosed advertisements, insider knowledge, or pumping & dumping alts to make $ When called out they preach “positivity”. Tradução: Se você aprender uma coisa comigo, é que as pessoas no Twitter de cripto (CT) não conseguem negociar. Eles são apenas vendedores de óleo de cobra se passando por traders. Eles dependem de vendas privadas, anúncios não divulgados, informações privilegiadas ou pump e dump de alts para ganhar dinheiro. Quando são confrontados, eles pregam "positividade". Comentário do autor: Um conselho pertinente, que ainda se aplica. Kaleo original: IT’S OVER… for the bears. Clean retest. Plenty of noise around ATH breakout as expected. I like it. Just keep stacking. Tradução: Acabou… para os ursos. Reteste limpo. Muita barulho ao redor da quebra do ATH, como esperado. Eu gosto disso. Continue acumulando. Comentário do autor: Na verdade, foi o fim do bull market. Udi original: STOP SELLING THE COINS YOU POORS Tradução: Pobrezas, parem de vender as moedas. Comentário do autor: (voz em off): Na verdade, eles não pararam de vender as moedas. Michael Saylor original: “He who works all day has no time to make money.” – John D. Rockefeller on #Bitcoin Tradução: "Quem trabalha o dia todo não tem tempo para ganhar dinheiro." – John D. Rockefeller sobre #Bitcoin Comentário do autor: Ele só continua fazendo declarações de alta sobre Bitcoin. Easy original: January 1st – ETH 6,942. It’s programmed. Tradução: 1 de janeiro - Éter 6.942. Está programado.
Ver original
Esta página pode conter conteúdo de terceiros, que é fornecido apenas para fins informativos (não para representações/garantias) e não deve ser considerada como um endosso de suas opiniões pela Gate nem como aconselhamento financeiro ou profissional. Consulte a Isenção de responsabilidade para obter detalhes.
Relembrando o pico da bull run de 2021, as loucuras e a lucidez dos grandes influenciadores de encriptação.
Se você pudesse recomeçar, ainda acreditaria no grande V? Este artigo é baseado em um texto escrito por Pix, organizado, traduzido e redigido por Luffy e Foresight News. (Resumo anterior: Shentu Qingchun: Eu quebrei uma carteira Trezor com 1350 BTC) (Contexto adicional: Uma breve história do mercado de previsão: da eleição papal ao Polymarket) Eu olhei para o que aquelas contas de Twitter de criptomoeda estavam publicando no pico do mercado em 2021. A maioria das opiniões delas já não se sustenta, mas algumas se tornam mais saborosas com o tempo, como um bom vinho. Ansem original: if this market doesnt nuke soon my trading intuition is broken. Tradução: Se este mercado não cair logo, minha intuição de trading vai falhar. Comentário do autor: Oportunidade perfeita, assustadoramente boa. CZ original: Don’t worry about competition. It will make your industry bigger, which in turn helps you. Embrace it! Tradução: Não se preocupe com a concorrência. Isso tornará sua indústria maior, o que, por sua vez, ajuda você. Abrace isso! Comentário do autor: "Não se preocupe com a concorrência." O irmão acabou vazando (a FTX foi eliminada um ano depois). Smolting original: observe the daily close as a cum soaked, sleep deprived sponge observes cl approaching in a sneaky – stalky manner after running out of socks. Tradução: Veja o fechamento diário como uma esponja encharcada de sêmen e privada de sono observando CL se aproximando de forma sorrateira, depois de ficar sem meias. Comentário do autor: Para ser honesto, eu também não sei como interpretar isso. Cobie original: Might make some clickbait YouTube content “how I became a billionaire from $200 in just 5 years while average only 3 sober days per week” gonna record it in a seaplane with my butler and my butler’s butler. Tradução: Talvez eu faça algum conteúdo de clickbait no YouTube “como me tornei um bilionário a partir de $200 em apenas 5 anos, enquanto tinha uma média de apenas 3 dias sóbrios por semana”, e vou gravar isso em um hidroavião com meu mordomo e o mordomo do meu mordomo. Comentário do autor: "O mordomo do meu mordomo", ainda estou esperando essa mensagem. ThreadGuy original: What the hell does Opensea spend all their money on? Tradução: Onde, diabos, a OpenSea gasta todo o seu dinheiro? Comentário do autor: Levantou uma pergunta válida. Beeple original: FUCKKKKKKKK Comentário do autor: O que ele sabe?? Gainzy original: that was a v rough btc 8% drop tbh it made me momentarily uncomfy i think it’s fair to say we deserve a bounce to 100k for this mild inconvenience Tradução: Para ser honesto, a queda de 8% do BTC foi bem intensa. Isso me deixou momentaneamente desconfortável. Acho justo dizer que merecemos uma recuperação para 100k por esse leve inconveniente. Comentário do autor: Depois, caiu 70% nos dois anos seguintes. ZachXBT original: If there’s one thing you learn from me people on CT can’t trade at all. It’s just snake oil salesmen larping as traders They rely on private sales, undisclosed advertisements, insider knowledge, or pumping & dumping alts to make $ When called out they preach “positivity”. Tradução: Se você aprender uma coisa comigo, é que as pessoas no Twitter de cripto (CT) não conseguem negociar. Eles são apenas vendedores de óleo de cobra se passando por traders. Eles dependem de vendas privadas, anúncios não divulgados, informações privilegiadas ou pump e dump de alts para ganhar dinheiro. Quando são confrontados, eles pregam "positividade". Comentário do autor: Um conselho pertinente, que ainda se aplica. Kaleo original: IT’S OVER… for the bears. Clean retest. Plenty of noise around ATH breakout as expected. I like it. Just keep stacking. Tradução: Acabou… para os ursos. Reteste limpo. Muita barulho ao redor da quebra do ATH, como esperado. Eu gosto disso. Continue acumulando. Comentário do autor: Na verdade, foi o fim do bull market. Udi original: STOP SELLING THE COINS YOU POORS Tradução: Pobrezas, parem de vender as moedas. Comentário do autor: (voz em off): Na verdade, eles não pararam de vender as moedas. Michael Saylor original: “He who works all day has no time to make money.” – John D. Rockefeller on #Bitcoin Tradução: "Quem trabalha o dia todo não tem tempo para ganhar dinheiro." – John D. Rockefeller sobre #Bitcoin Comentário do autor: Ele só continua fazendo declarações de alta sobre Bitcoin. Easy original: January 1st – ETH 6,942. It’s programmed. Tradução: 1 de janeiro - Éter 6.942. Está programado.